《谺、碧海、那由多を見(jiàn)定むアグラフォノスの詩(shī)篇 (回聲、碧海、博古通今的阿格勞福諾斯的詩(shī)篇)》MP3?
谺、碧海、那由多を見(jiàn)定むアグラフォノスの詩(shī)篇 (回聲、碧海、博古通今的阿格勞福諾斯的詩(shī)篇)
Neru
專輯:EXIT TUNES PRESENTS GUMity from Megpoid
語(yǔ)種: 日語(yǔ)
流派:Pop
本歌詞于吾愛(ài)知道<愛(ài)尬聊_百科大全>
谺、碧海、那由多を見(jiàn)定むアグラフォノスの詩(shī)篇 (回聲、碧海、博古通今的阿格勞福諾斯的詩(shī)篇) - Neru/ざうに/GUMI (グミ)
詞:Neru
曲:Neru/ざうに
開(kāi)かれしは御伽話
旅立ちをば奏姫は告ぐ
遙か遠(yuǎn)く大海原に
童子は何想ふ
始まりしは刻の運(yùn)命
幾億年の因果を超へ
炯眼に見(jiàn)ゆ
烏羽玉にぞ物語(yǔ)は開(kāi)く
イティアネヌイセネスィア
ロネインネエススィエノラ
エネインロラテヌァシエ
響け響け響け
イティアテスエテヌエリア
ロネインラロワンケイディア
エネインネスィアコナシエ
響け響け響け
One who sets foot in the deep guardian woods etranger
The wind singing through the pines whispering to the child
The god sent howl that shakes even the vast land
Crawled the blue sky and sent an echoing roar of life
Aglaophonos sings
Echoes dance on sin that's worn
Glimmering white crow soars the deep blue waters
From the hundred million psalters
Now unleash the power of the chronicle
On the possible world
閉ざされしは大禍時(shí)
翻せば浮世は夢(mèng)
草木眠る丑三つ時(shí)
童子は何を知る
紡がれしは誓いの詩(shī)
竦む四肢を風(fēng)は翔ける
逝者へと捧げられし
物語(yǔ)の調(diào)べ
イティアネヌイセヌエスィア
ロネインネエススィエノラ
エネインロラテヌァシエ
響け響け響け
イティアテスエテヌエリア
ロネインラロワンケイディア
エネインネスィアコナシエ
響け響け響け
本歌詞來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)收集,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系qq1935546784刪除