城南舊事作者是誰啊??
請問,城<愛尬聊_百科知識>南舊事作者是誰啊?
牽狐貍看川劇 2022-03-26 18:23 林海音
越.星辰 2022-03-26 18:35 林海音(1918—2001), 原名林含英, 于1918年3月18日生于日本大阪,原籍臺灣苗栗縣頭份鎮,作家。父母曾在日本經商,出生后不久回到臺灣,當時臺灣已被日本帝國主義侵占,她的父親不甘在日寇鐵蹄下生活,舉家遷往北平居住,曾就讀北京城南廠甸小學、春明女子中學、北京新聞專科學校。擔任“世界日報”實習記者,與筆名何凡的作家夏承楹結婚,1948年8月同丈夫帶著三個孩子回到故鄉臺灣,任《國語日報》編輯。1953年主編《聯合報》副刊,開始文藝創作,并兼任《文星》雜志編輯和世界新聞學校教員。1967年創辦《純文學雜志》,以后又經營純文學出版社。以小說《城南舊事》(1960年)聞名,是關于林海音童年在北京生活的五則小故事,曾改編成電影。 林海音的創作是豐富的。她已出版了18本書。散文集《窗》(與何凡合作)、《兩地》《作客美國》《蕓窗夜讀》《剪影話文壇》《一家之主》《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》,短篇小說集《燭心》《婚姻的故事》《城南舊事》《綠藻與咸蛋》,長篇小說《春風》《曉云》《孟珠的旅程》,廣播劇集《薇薇的周記》,另外有《林海音自選集》《林海音童話集》,編選《中國近代作家與作品》。此外,還有許多文學評論、散文等,散見于臺灣報刊。其中,《竊讀記》被選為中學六年級上冊課文。城南舊事的序:《冬陽·童年·駱駝隊》被選入五年級下冊課文。《爸爸的花兒落了》被選入初一下冊課本。《竊讀記》被選入六年級上冊課文。 相關作品介紹: 小說:《曉云》、《英子的鄉戀》、《生命的風鈴》、《城南舊事》、《英子的心》、《冬青樹》、《瓊君》、《金鯉魚的百裥裙》、《蟹殼黃》、《血的故事》,散文:《秋游獅頭山》、《 吹簫的人》、《悼鐘理和先生》、《念遠方的沉櫻》、《虎坊橋》、《文華閣剪發記》、《舊時三女子》、《冬陽· 童年· 駱駝隊》、《 騎毛驢兒逛白云觀》、《我的童玩》、《北平漫筆》、《絹笠町憶往》、《竊讀記》。 代表作:《城南舊事》。 林海音2001年12月1日因中風、肺炎、敗血癥病發在臺北振興醫院病逝,享年83歲。 她的《爸爸的花兒落了》刊登在語文人教版七年級下冊中。
360U51786441 2022-03-26 18:38 林海音(1918—2001), 原名林含英, 于1918年3月18日生于日本大阪,原籍臺灣苗栗縣頭份鎮,作家。父母曾在日本經商,出生后不久回到臺灣,當時臺灣已被日本帝國主義侵占,她的父親不甘在日寇鐵蹄下生活,舉家遷往北平居住,曾就讀北京城南廠甸小學、春明女子中學、北京新聞專科學校。擔任“世界日報”實習記者,與筆名何凡的作家夏承楹結婚,1948年8月同丈夫帶著三個孩子回到故鄉臺灣,任《國語日報》編輯。1953年主編《聯合報》副刊,開始文藝創作,并兼任《文星》雜志編輯和世界新聞學校教員。1967年創辦《純文學雜志》,以后又經營純文學出版社。以小說《城南舊事》(1960年)聞名,是關于林海音童年在北京生活的五則小故事,曾改編成電影。 林海音的創作是豐富的。她已出版了18本書。散文集《窗》(與何凡合作)、《兩地》《作客美國》《蕓窗夜讀》《剪影話文壇》《一家之主》《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》,短篇小說集《燭心》《婚姻的故事》《城南舊事》《綠藻與咸蛋》,長篇小說《春風》《曉云》《孟珠的旅程》,廣播劇集《薇薇的周記》,另外有《林海音自選集》《林海音童話集》,編選《中國近代作家與作品》。此外,還有許多文學評論、散文等,散見于臺灣報刊。其中,《竊讀記》被選為中學六年級上冊課文。城南舊事的序:《冬陽·童年·駱駝隊》被選入五年級下冊課文。《爸爸的花兒落了》被選入初一下冊課本。《竊讀記》被選入六年級上冊課文。 相關作品介紹: 小說:《曉云》、《英子的鄉戀》、《生命的風鈴》、《城南舊事》、《英子的心》、《冬青樹》、《瓊君》、《金鯉魚的百裥裙》、《蟹殼黃》、《血的故事》,散文:《秋游獅頭山》、《 吹簫的人》、《悼鐘理和先生》、《念遠方的沉櫻》、《虎坊橋》、《文華閣剪發記》、《舊時三女子》、《冬陽· 童年· 駱駝隊》、《 騎毛驢兒逛白云觀》、《我的童玩》、《北平漫筆》、《絹笠町憶往》、《竊讀記》。 代表作:《城南舊事》。 林海音2001年12月1日因中風、肺炎、敗血癥病發在臺北振興醫院病逝,享年83歲。 她的《爸爸的花兒落了》刊登在語文人教版七年級下冊中。
qkoufu59965 2022-03-26 18:38 作者:林海音 【作者簡介】 原名林含英,小名英子,原籍臺灣省苗栗縣,父母曾東渡日本經商,林海音于1918年3月18日生于日本大版,不久即返臺,當時臺灣已被日本帝國主義侵占,其父林煥父不甘在日寇鐵蹄下生活,舉家遷居北京,小英子即在北京長大。曾先后就讀于北京城南廠甸小學、北京新聞專科學校,畢業后任《世界日報》記者。不久與報社同事夏承楹結婚。1948年8月同丈夫帶著三個孩子回到故鄉臺灣,任《國語日報》編輯。1953主編《聯合報》副刊,開始文藝創作,并兼任《文星》雜志編輯和世界新聞學校教員,1967年創辦《純文學雜志》,以后又經營純文學出版社。 林海音的創作是豐厚的。訖今為止,已出版十八本書。散文集《窗》(與何凡合作)、《兩地》、《作客美國》、《蕓窗夜讀》、《剪影話文壇》《一家之主》、《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》,短篇小說集《燭心》、《婚姻的故事》、《城南舊事》、《綠藻與咸蛋》;長篇小說《春風》、《曉云》、《孟珠的旅程》,廣播劇集《薇薇的周記》、《林海音自選集》、《林海音童話集》,編選《中國近代作家與作品》,此外,還有許多文學評論、散文等,散見于臺灣報刊。.............
風聲弦#p#香水有毒 2022-03-26 18:40
M27****3765 2022-03-26 18:43 作者和寫作背景 林海音原籍臺灣省苗栗縣,在北京長大,曾先后就讀于北京城南廠甸小學和北京新聞專科學校,畢業后當過記者、編輯、圖書館館員等,這些職業提供了廣泛的機會,使她能較深入地了解舊北京的社會風貌。 林海音因影片《城南舊事》而家喻戶曉,今天仍然有很多人都記得她并且有更多的人在認識、了解、閱讀她,因為她的作品中蘊涵著她對童年生活的美好回憶,那種淡淡的哀愁與濃濃的思鄉情懷可以感動任何一個閱讀她的作品的人。 林海英 林海英:著名作家,出生于日本橫濱,后在中國北京長大。小名英子。 (1918—2001)林海音,原名林含英,小名英子,祖籍臺灣省苗栗縣,1918年出生于日本大阪。1921年隨父母回到臺灣;1923年又隨全家遷居北京,并在北京城南定居下來。一直到1948年才同丈夫、孩子一同回到故鄉臺灣。 林海音自幼在北京讀書,長大后曾就讀于女師,后進北京世界新聞專科學校。畢業后,即進北京《世界日報》當記者,還曾當過編輯、圖書館館員。這些職業提供了廣泛的機會,使她能較深入地了解舊北京的社會風貌,為后來的小說創作提供了許多素材。她的成名之作小說《城南舊事》即取材于這段生活。1948年林海音同丈夫回到臺灣后,即被剛創刊不久的《國語日報》聘為編輯。1951年《聯合日報》創刊,她被任為《聯合日報》副刊主編,她的丈夫為主筆。這一時期,她特別注意扶植和支持臺灣的本土作家。如當時鐘理和的稿子經常被退,林海音卻常常使他的稿子重見天日。鐘理和死后,林海音還替他出版了他的第一本書《雨》,接著他的長篇小說《笠山農場》也在《聯合日報》副刊上連載了。在主編《聯合日報》副刊時,林海音刊登了一首名叫《船》的詩,內容是敘述有一艘船在大海里飄了很久,最后飄到一個孤島上,金銀財寶慢慢用完了,于是陷在困苦之中。臺灣當局認為這是影射蔣介石到臺灣后的生活狀況,把作者抓了起來,林海音也因此不能再編副刊了。 1957午《文星雜志》創刊,林海音任編輯,同時又擔任世界新聞學校教員。1967年她創辦和主編了《純文學》月刊,直到1972年《純文學》停刊后,她又獨立負責純文學出版社,出版《純文學叢書》。 1976年11月4日,中文報業協會第九屆年會在香港富麗華酒店開幕,林海音以臺灣代表團團員的身份出席,并發表演講。她后期從事兒童文學。 林海音的文學生涯發端甚早,始于北京,而這一切同她的家庭有密切的關系。林海音出身于書香門第,她的父親林煥文是優秀的愛國知識分子,早年受漢學的熏陶,后來又在“國語學校”師范部接受日本教育,精通日文,曾任教于臺灣新埔公學,著名的日據時期的臺灣作家吳濁流做過他的學生。后來林煥文遠渡重洋到日本經商,在那里生下長女英子——林海音。以后又遷居北京,任郵政局課長。林煥文人緣好,又慷慨仗義,這對童年的林海音影響很大。 長大后林海音生活情趣廣泛,不計犧牲,勇挑重擔,慷慨助人,這些性格特點,可以說是承襲于父輩而發展于自身。由于父親早逝,面對生活和社會的重壓,林海音對社會的認識較之同齡人更成熟更深刻,所有這些都構成了她創作小說的動力和源泉。在北京時,林海音已開始了文學創作。1948年回到臺灣后初期的一段時間,她撰寫了一些雜文和散文,大約是在1951年,林海音才真正走上作家的道路。她的作品十分豐富,包括小說、散文、雜文、評論、兒童讀物等多種體裁,而以小說創作為主。 林海音作為臺灣老一代的作家,對臺灣文學事業的貢獻集中表現在小說創作、培育新人和興辦刊物三個方面。關于興辦刊物,前面我們已經講過,她除了擔任新創辦刊物的編輯外,還親自創辦《純文學》月刊達五年之久,并以選擇作品質量高而享譽文壇,推薦并發表了許多優秀作家的作品。后來又創辦純文學出版社,其宗旨與《純文學》月刊相似,選書認真,注意質量,頗受讀者歡迎,至今仍是臺灣有影響的文學出版社之一。在培育新人方面,林海音可謂為培育臺灣文壇的一代新人傾注了心血,功績卓著。60年代以來臺灣涌現出的許多文壇新秀,多受她的提攜和影響。這固然與她長期擔任報刊編輯有關,但更重要的是出自對文學事業的熱愛和對造就新人的熱情。臺灣知名作家鐘理和的一生可概括為“生前筆耕,死后成名”,他默默筆耕一輩子,生前不為人們所知,而他的死后成名卻應歸功于包括林海音在內的幾位知音。林海音在《一些回憶》一文中曾說起這件事。鐘理和死后,其長子寫信給林海音,請求她能幫助出版其父的著作。林海音一口承擔下來,然后用募捐來的錢出版了鐘理和的作品《雨》,這時距死者祭日僅有百日;而死者的另一本書《笠山農場》也在其周年祭時出版了,完成了死者的最終遺愿。林海音還如同當年扶植鐘理和那樣,以其在文學界的影響來提攜鐘鐵民,使鐘鐵民逐漸成長為臺灣小說界的后起之秀。鐘氏父子從林海音那里受益良多,而身受這種恩澤的又何止鐘氏父子呢?林海音從20世紀20年代到40年代末,主要生活在北京,差不多整整30年。她的青少年時代的最美好時光都是在北京度過的,因此,她對北京很熟悉,對北京的感情十分深沉,在臺灣也常稱北京是她的“第二故鄉”。也因此她的作品的故事背景多發生在北京,作者通過這些故事背景的描寫,給我們描繪出一幅幅古城北京的風俗畫和風景畫,從中流露出作者對昔日生活的眷戀和緬懷,以及熱愛國家民族的思想情感。1948年她回到臺灣后,臺灣的社會生活和鄉土習俗又注入到她的生活積累當中,她也因此寫了一些發生在臺灣的人和事。總之,林海音的生活積累有兩個來源:一個來自舊北京,一個來自臺灣。 林海音被大家所共知的作品是描寫舊北京社會風貌的小說《城南舊事》,它曾被搬上電影銀幕而受到廣大觀眾的喜愛。影片通過小姑娘英子的眼睛,描寫了當時北京形形色色和許許多多的人和事。通過看似狹小的描寫,卻反映了當時北京的整個歷史面貌,有極強的社會意義。林海音在《城南舊事》“后記”里說:“這幾年來,我陸續的完成了本書的這幾篇。它們的故事不一定是真的,但寫著它們的時候,人物卻不斷涌現在我的眼前,斜著嘴笑的蘭姨娘,騎著小驢回老家的宋媽,不理我們小孩子的德先叔叔,椿樹胡同的瘋女人,井邊的小伴侶,藏在草堆里的小偷。”僅從這個簡單的人物羅列里就不難看出,作者雖然是書香門第出身的知識分子,但她小說里的人物卻不局限于這個狹小的范圍之內。她關心廣大的社會,擅長描寫形形色色的社會眾生相。她小說里的人物大都是市民階層的群相,而中心人物則是各種各樣的婦女。她致力于刻畫中國婦女的勤勞、賢達、溫柔、善良的美德,更擅于表現她們心靈的桎梏和命運的悲劇。夸張一點說,她的每一篇小說都離不開婦女的悲劇。有人對此評價說:“她的寫作大都是針對婦女問題。但她往往能從世界性婦女問題的癥結,來思考今日臺灣婦女的特殊遭遇,深度已達到超越女性的界限。如果把林海音看做老一輩女作家的靈魂性人物,那么可以說,由于時代潮流的限制,她們較少反叛性,她們的控訴和抗議是溫和與微弱的。”林海音的小說內容大抵是童年回憶中的“城南舊事”,小說中或深或淺含有自傳的痕跡。但是它的境地并不是窄狹的,如同一切有成就的作家那樣,她的小說是以小見大,從《城南舊事》可以窺見時代風云。因此,她的作品具有一定的認識價值和社會意義,對臺灣文壇也有一定的影響。
牽狐貍看川劇 2022-03-26 18:23 林海音
越.星辰 2022-03-26 18:35 林海音(1918—2001), 原名林含英, 于1918年3月18日生于日本大阪,原籍臺灣苗栗縣頭份鎮,作家。父母曾在日本經商,出生后不久回到臺灣,當時臺灣已被日本帝國主義侵占,她的父親不甘在日寇鐵蹄下生活,舉家遷往北平居住,曾就讀北京城南廠甸小學、春明女子中學、北京新聞專科學校。擔任“世界日報”實習記者,與筆名何凡的作家夏承楹結婚,1948年8月同丈夫帶著三個孩子回到故鄉臺灣,任《國語日報》編輯。1953年主編《聯合報》副刊,開始文藝創作,并兼任《文星》雜志編輯和世界新聞學校教員。1967年創辦《純文學雜志》,以后又經營純文學出版社。以小說《城南舊事》(1960年)聞名,是關于林海音童年在北京生活的五則小故事,曾改編成電影。 林海音的創作是豐富的。她已出版了18本書。散文集《窗》(與何凡合作)、《兩地》《作客美國》《蕓窗夜讀》《剪影話文壇》《一家之主》《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》,短篇小說集《燭心》《婚姻的故事》《城南舊事》《綠藻與咸蛋》,長篇小說《春風》《曉云》《孟珠的旅程》,廣播劇集《薇薇的周記》,另外有《林海音自選集》《林海音童話集》,編選《中國近代作家與作品》。此外,還有許多文學評論、散文等,散見于臺灣報刊。其中,《竊讀記》被選為中學六年級上冊課文。城南舊事的序:《冬陽·童年·駱駝隊》被選入五年級下冊課文。《爸爸的花兒落了》被選入初一下冊課本。《竊讀記》被選入六年級上冊課文。 相關作品介紹: 小說:《曉云》、《英子的鄉戀》、《生命的風鈴》、《城南舊事》、《英子的心》、《冬青樹》、《瓊君》、《金鯉魚的百裥裙》、《蟹殼黃》、《血的故事》,散文:《秋游獅頭山》、《 吹簫的人》、《悼鐘理和先生》、《念遠方的沉櫻》、《虎坊橋》、《文華閣剪發記》、《舊時三女子》、《冬陽· 童年· 駱駝隊》、《 騎毛驢兒逛白云觀》、《我的童玩》、《北平漫筆》、《絹笠町憶往》、《竊讀記》。 代表作:《城南舊事》。 林海音2001年12月1日因中風、肺炎、敗血癥病發在臺北振興醫院病逝,享年83歲。 她的《爸爸的花兒落了》刊登在語文人教版七年級下冊中。
360U51786441 2022-03-26 18:38 林海音(1918—2001), 原名林含英, 于1918年3月18日生于日本大阪,原籍臺灣苗栗縣頭份鎮,作家。父母曾在日本經商,出生后不久回到臺灣,當時臺灣已被日本帝國主義侵占,她的父親不甘在日寇鐵蹄下生活,舉家遷往北平居住,曾就讀北京城南廠甸小學、春明女子中學、北京新聞專科學校。擔任“世界日報”實習記者,與筆名何凡的作家夏承楹結婚,1948年8月同丈夫帶著三個孩子回到故鄉臺灣,任《國語日報》編輯。1953年主編《聯合報》副刊,開始文藝創作,并兼任《文星》雜志編輯和世界新聞學校教員。1967年創辦《純文學雜志》,以后又經營純文學出版社。以小說《城南舊事》(1960年)聞名,是關于林海音童年在北京生活的五則小故事,曾改編成電影。 林海音的創作是豐富的。她已出版了18本書。散文集《窗》(與何凡合作)、《兩地》《作客美國》《蕓窗夜讀》《剪影話文壇》《一家之主》《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》,短篇小說集《燭心》《婚姻的故事》《城南舊事》《綠藻與咸蛋》,長篇小說《春風》《曉云》《孟珠的旅程》,廣播劇集《薇薇的周記》,另外有《林海音自選集》《林海音童話集》,編選《中國近代作家與作品》。此外,還有許多文學評論、散文等,散見于臺灣報刊。其中,《竊讀記》被選為中學六年級上冊課文。城南舊事的序:《冬陽·童年·駱駝隊》被選入五年級下冊課文。《爸爸的花兒落了》被選入初一下冊課本。《竊讀記》被選入六年級上冊課文。 相關作品介紹: 小說:《曉云》、《英子的鄉戀》、《生命的風鈴》、《城南舊事》、《英子的心》、《冬青樹》、《瓊君》、《金鯉魚的百裥裙》、《蟹殼黃》、《血的故事》,散文:《秋游獅頭山》、《 吹簫的人》、《悼鐘理和先生》、《念遠方的沉櫻》、《虎坊橋》、《文華閣剪發記》、《舊時三女子》、《冬陽· 童年· 駱駝隊》、《 騎毛驢兒逛白云觀》、《我的童玩》、《北平漫筆》、《絹笠町憶往》、《竊讀記》。 代表作:《城南舊事》。 林海音2001年12月1日因中風、肺炎、敗血癥病發在臺北振興醫院病逝,享年83歲。 她的《爸爸的花兒落了》刊登在語文人教版七年級下冊中。
qkoufu59965 2022-03-26 18:38 作者:林海音 【作者簡介】 原名林含英,小名英子,原籍臺灣省苗栗縣,父母曾東渡日本經商,林海音于1918年3月18日生于日本大版,不久即返臺,當時臺灣已被日本帝國主義侵占,其父林煥父不甘在日寇鐵蹄下生活,舉家遷居北京,小英子即在北京長大。曾先后就讀于北京城南廠甸小學、北京新聞專科學校,畢業后任《世界日報》記者。不久與報社同事夏承楹結婚。1948年8月同丈夫帶著三個孩子回到故鄉臺灣,任《國語日報》編輯。1953主編《聯合報》副刊,開始文藝創作,并兼任《文星》雜志編輯和世界新聞學校教員,1967年創辦《純文學雜志》,以后又經營純文學出版社。 林海音的創作是豐厚的。訖今為止,已出版十八本書。散文集《窗》(與何凡合作)、《兩地》、《作客美國》、《蕓窗夜讀》、《剪影話文壇》《一家之主》、《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》,短篇小說集《燭心》、《婚姻的故事》、《城南舊事》、《綠藻與咸蛋》;長篇小說《春風》、《曉云》、《孟珠的旅程》,廣播劇集《薇薇的周記》、《林海音自選集》、《林海音童話集》,編選《中國近代作家與作品》,此外,還有許多文學評論、散文等,散見于臺灣報刊。.............
風聲弦#p#香水有毒 2022-03-26 18:40
林海音。林海音(1918年-2001年12月1日),原名林含英,小名英子,生于日本大阪,原籍苗栗縣頭份鎮,作家。提出了“純文學”的概念,提攜了大量臺灣的文學青年。成名作為小說《城南舊事》。
M27****3765 2022-03-26 18:43 作者和寫作背景 林海音原籍臺灣省苗栗縣,在北京長大,曾先后就讀于北京城南廠甸小學和北京新聞專科學校,畢業后當過記者、編輯、圖書館館員等,這些職業提供了廣泛的機會,使她能較深入地了解舊北京的社會風貌。 林海音因影片《城南舊事》而家喻戶曉,今天仍然有很多人都記得她并且有更多的人在認識、了解、閱讀她,因為她的作品中蘊涵著她對童年生活的美好回憶,那種淡淡的哀愁與濃濃的思鄉情懷可以感動任何一個閱讀她的作品的人。 林海英 林海英:著名作家,出生于日本橫濱,后在中國北京長大。小名英子。 (1918—2001)林海音,原名林含英,小名英子,祖籍臺灣省苗栗縣,1918年出生于日本大阪。1921年隨父母回到臺灣;1923年又隨全家遷居北京,并在北京城南定居下來。一直到1948年才同丈夫、孩子一同回到故鄉臺灣。 林海音自幼在北京讀書,長大后曾就讀于女師,后進北京世界新聞專科學校。畢業后,即進北京《世界日報》當記者,還曾當過編輯、圖書館館員。這些職業提供了廣泛的機會,使她能較深入地了解舊北京的社會風貌,為后來的小說創作提供了許多素材。她的成名之作小說《城南舊事》即取材于這段生活。1948年林海音同丈夫回到臺灣后,即被剛創刊不久的《國語日報》聘為編輯。1951年《聯合日報》創刊,她被任為《聯合日報》副刊主編,她的丈夫為主筆。這一時期,她特別注意扶植和支持臺灣的本土作家。如當時鐘理和的稿子經常被退,林海音卻常常使他的稿子重見天日。鐘理和死后,林海音還替他出版了他的第一本書《雨》,接著他的長篇小說《笠山農場》也在《聯合日報》副刊上連載了。在主編《聯合日報》副刊時,林海音刊登了一首名叫《船》的詩,內容是敘述有一艘船在大海里飄了很久,最后飄到一個孤島上,金銀財寶慢慢用完了,于是陷在困苦之中。臺灣當局認為這是影射蔣介石到臺灣后的生活狀況,把作者抓了起來,林海音也因此不能再編副刊了。 1957午《文星雜志》創刊,林海音任編輯,同時又擔任世界新聞學校教員。1967年她創辦和主編了《純文學》月刊,直到1972年《純文學》停刊后,她又獨立負責純文學出版社,出版《純文學叢書》。 1976年11月4日,中文報業協會第九屆年會在香港富麗華酒店開幕,林海音以臺灣代表團團員的身份出席,并發表演講。她后期從事兒童文學。 林海音的文學生涯發端甚早,始于北京,而這一切同她的家庭有密切的關系。林海音出身于書香門第,她的父親林煥文是優秀的愛國知識分子,早年受漢學的熏陶,后來又在“國語學校”師范部接受日本教育,精通日文,曾任教于臺灣新埔公學,著名的日據時期的臺灣作家吳濁流做過他的學生。后來林煥文遠渡重洋到日本經商,在那里生下長女英子——林海音。以后又遷居北京,任郵政局課長。林煥文人緣好,又慷慨仗義,這對童年的林海音影響很大。 長大后林海音生活情趣廣泛,不計犧牲,勇挑重擔,慷慨助人,這些性格特點,可以說是承襲于父輩而發展于自身。由于父親早逝,面對生活和社會的重壓,林海音對社會的認識較之同齡人更成熟更深刻,所有這些都構成了她創作小說的動力和源泉。在北京時,林海音已開始了文學創作。1948年回到臺灣后初期的一段時間,她撰寫了一些雜文和散文,大約是在1951年,林海音才真正走上作家的道路。她的作品十分豐富,包括小說、散文、雜文、評論、兒童讀物等多種體裁,而以小說創作為主。 林海音作為臺灣老一代的作家,對臺灣文學事業的貢獻集中表現在小說創作、培育新人和興辦刊物三個方面。關于興辦刊物,前面我們已經講過,她除了擔任新創辦刊物的編輯外,還親自創辦《純文學》月刊達五年之久,并以選擇作品質量高而享譽文壇,推薦并發表了許多優秀作家的作品。后來又創辦純文學出版社,其宗旨與《純文學》月刊相似,選書認真,注意質量,頗受讀者歡迎,至今仍是臺灣有影響的文學出版社之一。在培育新人方面,林海音可謂為培育臺灣文壇的一代新人傾注了心血,功績卓著。60年代以來臺灣涌現出的許多文壇新秀,多受她的提攜和影響。這固然與她長期擔任報刊編輯有關,但更重要的是出自對文學事業的熱愛和對造就新人的熱情。臺灣知名作家鐘理和的一生可概括為“生前筆耕,死后成名”,他默默筆耕一輩子,生前不為人們所知,而他的死后成名卻應歸功于包括林海音在內的幾位知音。林海音在《一些回憶》一文中曾說起這件事。鐘理和死后,其長子寫信給林海音,請求她能幫助出版其父的著作。林海音一口承擔下來,然后用募捐來的錢出版了鐘理和的作品《雨》,這時距死者祭日僅有百日;而死者的另一本書《笠山農場》也在其周年祭時出版了,完成了死者的最終遺愿。林海音還如同當年扶植鐘理和那樣,以其在文學界的影響來提攜鐘鐵民,使鐘鐵民逐漸成長為臺灣小說界的后起之秀。鐘氏父子從林海音那里受益良多,而身受這種恩澤的又何止鐘氏父子呢?林海音從20世紀20年代到40年代末,主要生活在北京,差不多整整30年。她的青少年時代的最美好時光都是在北京度過的,因此,她對北京很熟悉,對北京的感情十分深沉,在臺灣也常稱北京是她的“第二故鄉”。也因此她的作品的故事背景多發生在北京,作者通過這些故事背景的描寫,給我們描繪出一幅幅古城北京的風俗畫和風景畫,從中流露出作者對昔日生活的眷戀和緬懷,以及熱愛國家民族的思想情感。1948年她回到臺灣后,臺灣的社會生活和鄉土習俗又注入到她的生活積累當中,她也因此寫了一些發生在臺灣的人和事。總之,林海音的生活積累有兩個來源:一個來自舊北京,一個來自臺灣。 林海音被大家所共知的作品是描寫舊北京社會風貌的小說《城南舊事》,它曾被搬上電影銀幕而受到廣大觀眾的喜愛。影片通過小姑娘英子的眼睛,描寫了當時北京形形色色和許許多多的人和事。通過看似狹小的描寫,卻反映了當時北京的整個歷史面貌,有極強的社會意義。林海音在《城南舊事》“后記”里說:“這幾年來,我陸續的完成了本書的這幾篇。它們的故事不一定是真的,但寫著它們的時候,人物卻不斷涌現在我的眼前,斜著嘴笑的蘭姨娘,騎著小驢回老家的宋媽,不理我們小孩子的德先叔叔,椿樹胡同的瘋女人,井邊的小伴侶,藏在草堆里的小偷。”僅從這個簡單的人物羅列里就不難看出,作者雖然是書香門第出身的知識分子,但她小說里的人物卻不局限于這個狹小的范圍之內。她關心廣大的社會,擅長描寫形形色色的社會眾生相。她小說里的人物大都是市民階層的群相,而中心人物則是各種各樣的婦女。她致力于刻畫中國婦女的勤勞、賢達、溫柔、善良的美德,更擅于表現她們心靈的桎梏和命運的悲劇。夸張一點說,她的每一篇小說都離不開婦女的悲劇。有人對此評價說:“她的寫作大都是針對婦女問題。但她往往能從世界性婦女問題的癥結,來思考今日臺灣婦女的特殊遭遇,深度已達到超越女性的界限。如果把林海音看做老一輩女作家的靈魂性人物,那么可以說,由于時代潮流的限制,她們較少反叛性,她們的控訴和抗議是溫和與微弱的。”林海音的小說內容大抵是童年回憶中的“城南舊事”,小說中或深或淺含有自傳的痕跡。但是它的境地并不是窄狹的,如同一切有成就的作家那樣,她的小說是以小見大,從《城南舊事》可以窺見時代風云。因此,她的作品具有一定的認識價值和社會意義,對臺灣文壇也有一定的影響。
