中國喪事用!韓國用白紙黑字春聯慶祝立春|被清朝帶壞了?揭秘原因?
據韓聯社2月1日報道,立春將至,韓國多地民俗村和鄉校提前貼上立春帖”慶祝,但不同于中國人喜歡的紅色春聯,韓國版春聯是白紙黑字。
韓國立春帖多由漢字書寫。其內容,最常見的是立春大吉”建陽多慶”國泰民安”等。《韓國日報》稱,貼立春帖,體現了民眾迎福避難的心愿。
1日下午,在韓國慶尚南道咸陽郡的一家書院,院長李昌九向學生展示漢字春聯立春大吉,建陽多慶”;2日上午,大邱一家鄉校的書法家計劃用毛筆寫多幅立春帖,并向市民免費發放。
韓國立春還有吃五辛菜”的習俗。五辛菜一般指的是韭菜、山蒜、水芹菜等五種味道較重的蔬菜。立春吃五辛菜,有兼備儒家五德和身體健康的寓意。
白色春聯對中國人來說是喪事才用的,韓國為什么不用紅色而用白色呢?這就要探究一下韓國春聯的歷史了。
春聯這個詞是在明朝在最終確立的,清承明制,一直到現在,我們的春聯習俗差別都不大。韓國和朝鮮白色春聯的來歷有兩個可能。一是箕子朝鮮,一個是清朝。
殷商崇尚白色,西周崇尚紅色,秦朝喜歡黑色,晉朝、后梁、元朝尚白,漢唐尚黃,宋朝和明朝尚紅。由于中國人貼春聯的習俗是在明代流行開來的,中國的春聯便是紅色。
箕子朝鮮對于朝鮮半島的影響是相當深遠,白色也就成為朝鮮半島民族心中圣潔的顏色。因此,韓國人在寫春聯時就用白紙,甚至包壓歲錢的紙包也是白色信封。箕子朝鮮的這個因素可能性是非常大的。
滿族的春聯用白紙寫黑字,但和韓國的又有所不同。白紙寫完春聯,要用藍邊包于外,紅條鑲于內。還真是色彩斑斕。后來滿清入關一統天下,朝鮮國又成了清朝的藩屬國,朝鮮的春聯也有可能是受到了清朝的巨大影響,所以習慣用白色。
但是由于漢文明的超級強盛,滿人入關沒多久,滿人的文字、語言和習俗都深受漢文化的影響,滿人的白色春聯也就逐漸消失了,到了民國時期,滿人的春聯樣式徹底消失。
所以說,韓國白春聯的起源也就這么幾種可能。反正是這樣的春聯,中國人看到了會感覺非常的詭異,而越南人看到了,也是類似的感覺。有種抄作業抄錯了的既視感。